LinguaLinx
Category
General Information
Locality: Cohoes, New York
Phone: +1 518-388-9000
Address: 122 Remsen St Ste 3 12047 Cohoes, NY, US
Website: www.lingualinx.com
Likes: 470
Reviews
Facebook Blog
There’s still time to sign-up! Our webinar, Speed vs Accuracy: Why Machine Translation Deserves the Human Touch is just one week away. Are you curious about whether machine translation would be a good solution for an upcoming translation project? Join us for lunch and find out! Register now through the link below; we’d love for you to join us! ... https://hubs.li/H0GSfGj0 #machinetranslation #businesstranslation See more
Machine translation does not have to be all or nothing. Machine translation can be elevated with the help of a human linguist. Learn more in our upcoming webinar! This event is free and we’d love for you to join us! Register now through the link below. https://hubs.li/H0GrLSb0 #machinetranslation #businesstranslation
Human vs. Machine Translation - Which One’s Better? Well, it depends In this session, we’ll look at the differences between human and machine translation along with real-world examples of when each should be used. Register now through the link below; we’d love for you to join us! https://hubs.li/H0GrLBc0... #machinetranslation #businesstranslation See more
Take your lunch break with us and learn something new! Introducing LinguaLinx Lunch & Learns: 30-minute webinars focused on a variety of translation topics. Our topic for February is Speed vs Accuracy: Why Machine Translation Deserves the Human Touch. This event is free and we’d love for you to join us! Register now through the link below. #machinetranslation #businesstranslation
https://hubs.ly/H0sz3kK0
Don’t Get Lost in Translation: 4 Digital Marketing Tips https://hubs.ly/H0smfvF0
Make Your Customers Happy by Speaking Their Language. https://hubs.ly/H0s35-q0
At LinguaLinx we work with companies to make sure you're ready to grow into new markets. When growing into a new international market, there are a few considerations you should focus on, and a couple of examples of when things go wrong. When Brands Don't Translate https://hubs.ly/H0rf3Xj0 https://hubs.ly/H0rf3Xj0
Working remotely during COVID-19 https://hubs.ly/H0r46D40
Localization and translation are aspects of interpretation. You can have translation without localization, but you can't have localization without translation. Sort of like how a square is a rectangle, but a rectangle isn't necessarily a square. Understand the differences between translation and localization and grow your business in the global market. #localization #translation #globalmarket #expandyourbusiness https://hubs.ly/H0qWbYV0
Language translation, like any profession, has its intricacies. Here are three common mistakes we often see and believe you should watch out for. #watchout #language #translation #commonmistakes #languagetranslation https://hubs.ly/H0qWbY30
In many different industries, training is essential for ensuring employees can carry out the tasks and duties of their role. This is especially true when it comes to providing safety courses for providers in the transportation, energy, manufacturing, education, and medical fields. With the world ever more global, the need for this course information to be localized in a variety of languages is critical. #localization #translation #translatesafety #employee #safety #industrytraining #safetycourse https://hubs.ly/H0qTVng0
Every year we speak with Environmental Health and Safety professionals all the time regarding the best ways to remain OSHA compliant with safety translation. With the summer construction restarting we figure it's a good time to share a few of our recommendations. #healthandsafety #osha #safetyprofessionals #translation #localization https://hubs.ly/H0qRvHW0
We're honored to have your trust and respect in our products and services. After 30 years of proven customer success, we think it’s time to share more of Lingualinx with the world. Click to learn more: https://hubs.ly/H0qKVWj0
Get your pencils ready. Today’s lesson is about the importance of ISO 17100 compliance and it's requirements for all aspects of the translation process. It includes provisions for translation service providers (that’s us!) concerning the management of core processes, minimum qualification requirements, the availability and management of resources, and other actions necessary for the delivery of a quality translation service. #translation #management #translationservice #plunet https://hubs.ly/H0qrBXy0
A translation project can be challenging to manage. Finding reliable, competent translators will not only make the process easier, but it can also save you money and have a positive impact on your bottom line. #translation #project #process #saveyoumoney https://hubs.ly/H0qjr_m0
As an employer who partners with medical interpreters, there are several qualities to look for to ensure the details of your communication and conveyed accurately and with depth. So, we thought you’d like to know the top three skills that professionals in this industry must undoubtedly possess. #interpreter #communication #medicalinterpreter #interpreters #translation https://hubs.ly/H0qhpRr0
The necessity for medical translation and medical device translation extends beyond the notion of patient care. Medical document translators can help doctors who receive patient information from other non-English-speaking countries. So, the need for medical document translation is as important for the doctor as it is for the patient. #patientcare #translation #medicaltranslation #documenttranslation 6 Documents Your Hospital Needs To Translate https://hubs.ly/H0q18qL0
Popular Listings
Law Office of Jason H. Rosenblum, PLLC
155 Water St 11201 New York, NY, US
+1 888-666-0062
Business service, Intellectual property solicitor
Студия Ансико
+1 646-338-4226
Business service, Financial service, Educational consultant, Financial consultant
EyeonRESPONSE
155 Water St 11201 New York, NY, US
+1 800-399-7705 Ext 13
Business service, Marketing agency